If you have tears, prepare to shed them now.
You all do know this mantle. I remember
The first time ever Caesar put it on.
'Twas on a summer’s evening in his tent,
That day he overcame the Nervii.
Look, in this place ran Cassius' dagger through.
See what a rent the envious Casca made.
Through this the well-belovèd Brutus stabbed.
And as he plucked his cursèd steel away,
Mark how the blood of Caesar followed it,
As rushing out of doors, to be resolved
If Brutus so unkindly knocked, or no.
For Brutus, as you know, was Caesar’s angel.
Judge, O you gods, how dearly Caesar loved him!
This was the most unkindest cut of all.
For when the noble Caesar saw him stab,
Ingratitude, more strong than traitors' arms,
Quite vanquished him. Then burst his mighty heart,
And, in his mantle muffling up his face,
Even at the base of Pompey’s statue,
Which all the while ran blood, great Caesar fell.
O, what a fall was there, my countrymen!
Then I, and you, and all of us fell down,
Whilst bloody treason flourished over us.
Oh, now you weep, and, I perceive, you feel
The dint of pity. These are gracious drops.
Antony here is using language to persuade the opposing members (the plebeians) of his cause.
He is revealing truth by stating basic facts (through this Brutus stabbed, bloody treason, the blood of Caesar, ect.). He tears down the misconception that Brutus was right and replaces it with Brutus is a traitor. This makes it a dialectic.
ANTONY | Good friends, sweet friends, let me not stir you up | ||
To such a sudden flood of mutiny. | |||
They that have done this deed are honourable: | 210 | ||
What private griefs they have, alas, I know not, | |||
That made them do it: they are wise and honourable, | |||
And will, no doubt, with reasons answer you. | |||
I come not, friends, to steal away your hearts: | |||
I am no orator, as Brutus is; | 215 | ||
But, as you know me all, a plain blunt man, | |||
That love my friend; and that they know full well | |||
That gave me public leave to speak of him: | |||
For I have neither wit, nor words, nor worth, | |||
Action, nor utterance, nor the power of speech, | 220 | ||
To stir men's blood: I only speak right on; | |||
I tell you that which you yourselves do know; |